"聽"聞這樂團,緣起於秉爺的一段Live "Someday"的驚人高音
原已高亢的副歌,竟在C段再升key。(這小子是誰!!結果是奇女子)
Amazing!!!不僅是歌、也是人、也是團名。
愛透了,後面以Bass方式詮釋cello的桑原兄,(均廷說他應該是腳穿hyperdunk吧,哈~)
而似男亦女的主唱自是靈魂所在
喜愛他們沉浸在音樂中...
那樣恣意擺動,並流露淺然微笑
那是愛音樂,浸淫在節奏的快樂
------------------------------------------------------------
而這首是他發行EP5首內,我認為最是耐聽的。
而真,詞也寫的真切。
總共一曲變奏三段
結尾戛然而止
還能說什麼呢?!
同樣的,老闆,雞皮來一份吧!
讓我們沒有疙瘩。
----------------------------------
(謹以拙劣英文試圖譯出歌的樣貌,還請專業人士分享、指教。)
歌曲聯結:http://www.youtube.com/watch?v=oZnlUge5C68
"Levitator" Lyrics:
---------------------------------------------------
Baby I'd be lost today
寶貝我今天真的迷失了
Like some wreckage from a hurricane
像是在暴風雨中遭難的船隻
Castaway
船難者呀~
A castaway
船難者
-----------------------------------------------
You went and put me on a bigger stage
你走了過來並把我放在更大的舞臺上
Made me wanna go and live again
使我能重新走了出來並活了起來
Not afraid
不怕的
I'm not afraid
我並不害怕
----------------------------------------
Ooooh ooooh ooooh
屋~屋~屋
I'll give it all to yoooh ooooh ooooh
我將會把一切都給你
It's in the way you love me love me baby
寶貝用你愛我愛我的方式
You lift me up and levitate me save me
你將我抬起、使我浮起且拯救了我
Ooooh ooooh ooooh
屋~屋~屋
I'd give it all to yooooooooooh
我已將一切給予了你
Cause every time you touch me yeah it takes me
因為每次你觸碰我,將我帶到
To another world you elevate me
另一個世界,你抬起了我
Levitator, levitator, you're my levitator, levitator
漂浮者呀~漂浮者呀~你是拯救我的漂浮者,漂浮者
------------------------------------------------
Like the legend of a pot of gold
像個聚寶盆傳奇
A rainbow led me to your soul
彩虹的彼端引領我進你的靈魂
Gold
金子呀~
All I can hold
所有我能握住的
You bring me to a higher place
你帶我到更高的地方
And leave me in a state of grace
留下我在綠草如茵的國度
Home
家呀家~
You take me home
你帶我回家
留言列表